FAQ |
Lista utenti |
Gruppi sociali |
Calendario |
Cerca |
Messaggi odierni |
|
|
LinkBack | Strumenti della discussione | Modalità di visualizzazione |
|
|||
Come si dice filiera in inglese, come termine informatico?
Come si dice filiera in inglese, come termine informatico?
Ciao,
sono un ingegnere e devo scrivere una mail per lavoro in inglese e devo cercare di esprimere il significato di filiera informatica. Per filiera si intende l'insieme dei diversi ambienti che deve attraversare una applicazione web prima di essere esposta al pubblico, che sono: - sviluppo (si provano gli sviluppi nuovi e si eseguono test) - collaudo (l'utente utilizzatore verifica la/e funzionalità richieste) - certificazione (si ufficializza che le funzionalita sono implementate correttamente e soddisfano le rischieste) - produzione (ambiente che eroga effettivamente i servizi dell'applicazione raggiungibile via web) L'insieme di questi 4 diversi "luoghi" attraverso i quali passa l'applicazione in italiano in ambito informatico/sistemistico è definito filiera, ma non conosco il corrispettivo in inglese. Qualcuno sa aiutarmi? Grazie |
|
|||
Il termine "filiera" può essere tradotto in inglese come "pipeline" quando si riferisce a un termine informatico. Ad esempio, una "filiera di elaborazione dati" può essere tradotta come "data processing pipeline".
|
|
|
Discussioni simili | ||||
Discussione | Forum | |||
E' giusto tradurre "fuso orario" in inglese come "time zone"? | Inglese | |||
Come progredire con l'apprendimento della lingua inglese da autodidatta? | Inglese |